Glutinous Rice Balls with syrup  (3)  
▲ 歡迎按讚分享給身邊的朋友,一起體驗下廚的趣味與美味!


搜尋雷沙湯圓典故的過程,看到另一款港式點心『糖不甩』:將糯米粉加水搓成球狀,滾水煮熟後取出瀝乾再和糖漿一起拌煮入味,起鍋灑上炒香的花生末或切絲的蛋皮一起享用。球狀沒包餡的糯米糰子可以用平常吃的小湯圓取代,搭配現成的蜂蜜或桂花釀就能做出簡易版的糖不甩。

糖不甩典故:
「糖不甩」的名稱,是因為食用它時,花生粉、芝麻粉被糖漿黏上就甩不掉而得名。相傳它的由來與男女姻緣有關。
廣東省東坑、茶山、横瀝各鎮的「埔田片」一帶,當地民風純樸保守,舊時的男婚女嫁是靠媒人來促成良緣的,但是為了避免天花亂墜的媒妁之言與事實不符,所以媒婆仍需帶「後生仔」到女家來「相親面試」。
如果女方家長相中這位乘龍快婿,便會端出「糖不甩」來款待男方,暗示這門親事像糖漿般黏上而甩不掉了,男方便知道良緣締成,吃完一碗再添一碗,表明男方也很高興結了這門親事。(資料出處 :大紀元新聞報)

參考食譜:糖不甩1  糖不甩2  糖不甩3
料理分量:2人份
料理時間:15分鐘

食材:


桂花釀  適量 (用桂花、冰糖、麥芽糖與水熬煮的糖漿)
 無餡小湯圓  半碗(自製湯圓請參考基本湯圓糯米糰食譜)
無糖花生粉  適量


步驟:

 1.水滾後將湯圓放入,稍微翻動避免湯圓黏底,煮至湯圓膨大浮起,撈起備用。(若使用市售湯圓,請參考食品包裝說明)
 2.將湯圓均勻裹上桂花釀。
 3.裹上桂花釀的湯圓盛盤,再灑上花生粉即可。

木不子的小分享:
1.手邊僅有花生糖粉,實作後覺得太甜,故建議大家盡量使用無糖花生粉,湯圓外裹上的桂花釀甜度已經很夠。
2.原始食譜中皆有把湯圓放入糖漿中共煮達到入味,由於小湯圓體積不大,用現成桂花釀/蜂蜜取代糖漿共煮的糖不甩依然甜蜜蜜。
3.自製無餡小湯圓,不要作的太大顆,否則不易入味。
4.更多湯圓食譜



 

arrow
arrow

    木不子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()